euskarari ekarriak

1.144 idazle / 2.885 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1917-05-16 / 1986-01-07

Juan Rulfo


Rulfo, Juan. Mexikar idazlea (Sayula, Jalisco, 1918 - Mexiko, 1986). Hego Ameriketako literaturako "errealismo majikoaren" aitzindari nagusietako bat izan zen. Dirutza handia utzi zion familia lurjabe aberats batean sortu zen. Mexiko-ko hirira joan zen 1933an eta han hasi zen idazten, kautxu-konpainia batean ziharduen bitartean. Guadalajarako Pan aldizkarian argitaratu zituen El llano en llamas (1953, Lautada sutan, Koldo Etxabek 1986an euskarara itzulia) ipuin bilduman aurkeztuko zituen ipuin gehienak (hamabost guztira). Nekazarien bizimodu gogorra agertzen du obra horretan, eta gerokoan Latinamerika osoan guztiz zabalduko ziren kontakizun teknikez baliatu zen (barne bakarrizketa, flashback, ikuspegi desberdinak). Pedro Páramo eleberria idatzi zuen 1955ean, jauntxo baten hondatze fisikoa eta morala kontatzen duena. Institutu Nacional Indigenista erakundeko argitaletxearen zuzendari izan zen.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Pedro Páramo

itzul.: Juan Garzia Garmendia

Ibaizabal, 2002

Literatura Unibertsala 95

Lautada sutan

itzul.: Koldo Etxabe

Baroja, 1986

KRITIKAK

Pedro Páramo – Irene Elorza, Maxixatzen (2002-09-01)

Pedro Páramo – Felipe Juaristi, El Diario Vasco (2002-07-14)

Pedro Páramo – Oier Guillan, Gara (2002-07-13)

Azken kritikak

Poesia kaiera
Emily Dickinson

itzul.: Angel Erro
Igor Estankona

Hutsegiteen garaia
Mohamed Xukri

itzul.: Arantzazu Royo
Alex Gurrutxaga

Frankenstein
Mary Shelley

itzul.: Iñigo Errasti
Amaia Alvarez Uria

Made in Galiza
Sechu Sende

itzul.: Txerra Rodriguez
Asier Sarasua

Poesia kaiera
Miguel Hernandez

itzul.: Josu Landa
Igor Estankona

14
Jean Echenoz

itzul.: Gerardo Markuleta
Aritz Galarraga

Harrotasuna eta aurrejuzkuak
Jane Austen

itzul.: Ana Isabel Morales
Amaia Alvarez Uria

Plazeraren gau ilunekoak
Francis Scott Fitzgerald

itzul.: Garazi Arrula / Iñigo Roque
Iraitz Urkulo

Borrokaren kluba
Chuck Palahniuk

itzul.: Naroa Zubillaga
Iraitz Urkulo

Plazeraren gau ilunekoak
Francis Scott Fitzgerald

itzul.: Garazi Arrula / Iñigo Roque
Hasier Rekondo

Azken sarrerak

2014 Abendua

Joan Vinyoli
Hamar poema

Mark Strand
Aitaren eresia

Michel Houellebecq
Mapa eta lurraldea

Alaide Foppa
Hamabi poema

2014 Azaroa

Rodolfo Walsh
Emakume hori

Tomas Meabe
14 alegia

Georg Trakl
Poesia Kaiera

2014 Urria

Dickinson, Drummond de Andrade eta Hernandez

2014 Iraila

Nicanor Parra
Hamar poema

Wilfred Owen
Gerlako poemak

2014 Abuztua

Julio Cortazar
Kronopioen eta famen istorioak

J. Sheridan Le Fanu
Maizter misteriotsua

2014 Uztaila

Jean Jaures
Odol hotza behar

Mervyn Wall
Haiek ere
zerbitzua ematen dute

2014 Ekaina

Ellen Kuzwayo
Soweton kondatuak

Ford Madox Ford
Historiarik goibelena

Ambrose Bierce
Euskaratutako lanak

Machado de Assis
Alienista

Willa Cather
William Tavenerren sentimentaltasuna

Pablo Neruda
Amodiozko poemak

Arsenio Iglesias
Zazpi poema

2014 Maiatza

Ezabatuak
idazle alemanak

Lima Barreto
Kalifornia Berria

2014 Apirila

Alejo Carpentier
Historiarik gabeko bidaia baten kronikak

Gabriel Garcia Marquezen heriotzarenean

[Sarrera guztiak ikusi]