euskarari ekarriak

1.114 idazle / 2.808 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1917-05-16 / 1986-01-07

Juan Rulfo


Rulfo, Juan. Mexikar idazlea (Sayula, Jalisco, 1918 - Mexiko, 1986). Hego Ameriketako literaturako "errealismo majikoaren" aitzindari nagusietako bat izan zen. Dirutza handia utzi zion familia lurjabe aberats batean sortu zen. Mexiko-ko hirira joan zen 1933an eta han hasi zen idazten, kautxu-konpainia batean ziharduen bitartean. Guadalajarako Pan aldizkarian argitaratu zituen El llano en llamas (1953, Lautada sutan, Koldo Etxabek 1986an euskarara itzulia) ipuin bilduman aurkeztuko zituen ipuin gehienak (hamabost guztira). Nekazarien bizimodu gogorra agertzen du obra horretan, eta gerokoan Latinamerika osoan guztiz zabalduko ziren kontakizun teknikez baliatu zen (barne bakarrizketa, flashback, ikuspegi desberdinak). Pedro Páramo eleberria idatzi zuen 1955ean, jauntxo baten hondatze fisikoa eta morala kontatzen duena. Institutu Nacional Indigenista erakundeko argitaletxearen zuzendari izan zen.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Pedro Páramo

itzul.: Juan Garzia Garmendia

Ibaizabal, 2002

Literatura Unibertsala 95

Lautada sutan

itzul.: Koldo Etxabe

Baroja, 1986

KRITIKAK

Pedro Páramo – Irene Elorza, Maxixatzen (2002-09-01)

Pedro Páramo – Felipe Juaristi, El Diario Vasco (2002-07-14)

Pedro Páramo – Oier Guillan, Gara (2002-07-13)

Azken kritikak

Ariel eta beste poema batzuk
Sylvia Plath

itzul.: Iñigo Astiz
Danele Sarriugarte

Poesia kaiera
Maria Merce Marçal

itzul.: Itxaro Borda
Igor Estankona

Zaindari ikusezina
Dolores Redondo

itzul.: Josu Zabaleta
Ainara Maia

Poesia kaiera
Aime Cesaire

itzul.: Iñigo Aranbarri
Igor Estankona

Frankenstein
Mary Shelley

itzul.: Iñigo Errasti
Alex Gurrutxaga

Mihia aske
Elias Canetti

itzul.: Ibon Uribarri Zenekorta
Hasier Rekondo

Hori da umorea, maisu!
Mo Yan

itzul.: Aiora Jaka - Maialen Marin
Iker Zaldua

Gela bat norberarena
Virginia Woolf

itzul.: Maria Colera
Iraitz Ugalde

Jesusen haurtzaroa
John Maxwell Coetzee

itzul.: Aritz Gorrotxategi
Mikel Asurmendi

Hori da umorea, maisu!
Mo Yan

itzul.: Aiora Jaka - Maialen Marin
Hasier Rekondo

Azken sarrerak

2014 Martxoa

Octavio Paz
Eguzki Harria

Frederi Mistral
Gure Herriari

Trakl, Marçal, Cesaire
Munduko Poesia kaierak

Violeta Parra
Eskerrak bizitzari

Leopoldo Maria Panero
lau poema

Luisa Villalta
zazpi poema

Ausias March
zazpi poema

William Burroughs
Apaiza

2014 Otsaila

Pete Seeger
hamahiru kantu

Jose Emilio Pacheco
bi poema

2014 Urtarrila

W.B. Yeats
hemeretzi poema

Anibal Machado
Biaduktoko suizida

Juan Gelman
bederatzi poema

Katherine Mansfield
Panpina-etxea

2013 Abendua

Tristan Tzara
Dada manifestua

Amos Oz
Kutxa beltza

Munduko Poesia Kaierak

2013 Azaroa

Aldous Huxley
Bai mundu berria

Ralph Ellison
Gizon ikusezina (hitzaurrea)

Albert Camus
Arrotza
Izurria

Luis Cernuda
sei poema

William Shakespeare
Hamlet (bi bertsio)

2013 Urria

Langston Hughes
Ez ikusia

Cocteau eta Rostand
Bukolikoak

Guillaume Apollinaire
Alcools (bi poema)

2013 Iraila

Neruda eta Auden gogoan

Gustavo Pereira
hamabi poema

2013 Abuztua

Seamus Heaney
hiru poema

Slawomir Mrozek
hiru ipuin

Guy de Maupassant
Gerla

Clifford Odets
Exkerraren zain

Sherko Bekas
bederatzi poema

Raymond Carver
Mandatua / Idazteaz

2013 Uztaila

Jean Jaures
Alderatzearen Metodoa

Daniel Zimmermann
Zaborra

Salvador Espriu
Pais Basc

Kate Chopin
Desireeren umetxoa

[Sarrera guztiak ikusi]